Yoshiko Kondo


1987年 女子美術大学日本画科卒業。
1990年~ フィレンツェ留学。
アカデミア美術学院絵画科2年間在籍後、パラッツォ スピネッリ修復コース紙科にて保存修復を学ぶ。
1997年~ 修復家として主に書籍、写真の保存修復に従事。
1999年 アメリカの写真博物館ジョージイーストマンハウスにインターンとして研修。
フィレンツェ中心街、昔からの職人工房地区として伝統のあるサント スピリト-サン フレディアーノ地区に修復スタジオを持ち、主に図書館・美術館より仕事受け、16世紀から現代までの文化財の保存、修復に従事する。

Yoshiko Kondo received a B.A. in Fine Arts from Joshibi University of Art and Design in Tokyo in 1987. In 1990 She moved to Florence, Italy to pursue her career in art and conservation. After studying at Academy of Fine Arts, Painting Course, studied at Palazzo Spinelli, Book and Paper Conservation Course.
1996 she graduated with a degree in book and paper conservation from the Palazzo Spinelli Istituto per l’Arte ed il Restauro in Florence. She began working in 1997 at the Museum of History of Photography Fratelli Alinari specializing in photographic materials.
1999 – Training as an intern at George Eastman House, Museum of photography in Rochester NY.
2004 she started her private practice conservation studio in Santo Spirito/San Frediano, which is right in the centre of Florence, the district of craftsmen from long ago. Here she works on conservation and restoration of cultural assets, provided by museums and libraries, from the 16th century to the present age.
She is also active in cultural exchange by running workshops introducing Japanese culture such as origami and calligraphy to local children. Her hobby in calligraphy, and she cycles to work each day as a way of reducing stress.

1987 – Diplomata presso Joshibi University of Art and Design, indirizzo pittura giapponese.
1990 – Inizia i suoi studi a Firenze.
Dopo aver frequentato Accademia di Belle Arti di Firenze, corso di Pittura, sceglie l’indirizzo di Conservazione di materiali cartacei al Palazzo Spinelli.
1997 – Inizia l’attività di conservazione di libri e di fotografie come restauratrice.
1999 – Formazione come stagista alla George Eastman House, un museo di fotografia negli Stati Uniti.
Apre il suo studio di restauro nel Centro di Firenze in zona Santo Spirito/San Frediano, dove si trova il distretto degli antichi artigiani.
È specializzata nella conservazione e nel restauro di beni culturali dal XVI secolo fino ad oggi.
Nel frattempo si occupa anche di attività di scambio culturale con workshop per introdurre pratiche e tecniche della cultura giapponese, come l’arte degli origami e della calligrafia, dedicati in particolare ai bambini.
Il suo hobby è l’arte della calligrafia.
Yoshiko ogni giorno va in bicicletta fino al suo studio di restauro, il metodo migliore da lei consigliato per alleviare lo stress!